Juan Mercadé Nolla escriu a la junta de govern per comunicar el seu acord amb les condicions que han posat per ocupar la plaça de cafeter i per proposar-ne d'altres les quals ell faria en el cas que fos escollit.
Data del document: Data desconeguda
Plec de condicions per a l'arrendament del cafè.
Data del document: data desconeguda
Llista amb els horaris dels treballadors del Centre de Lectura: Joan Blay, Joan Massó, Manuel Meriade, Josep Baiget, Valé i Rosa. Data del document: [sense data]
Centre de Lectura (Reus, Catalunya). Consell Directiu.La junta de govern dirigida a un destinatari desconegut, lamentant la mort del General Prim i expressant la seva reticència a jutjar fets.
Data del document: data desconeguda
La junta decideix les condicions per a l'arrendament del cafè.
Data del document: sense data coneguda
Inventari de mobles i estris del Cafè del Centre de Lectura, que queden en dipòsit a nom de Juan Segarra Briansó, el nou arrendatari del local
Centre de Lectura de ReusObra traduïda per M. Tamayo, representada al Teatre Principal el 18 de novembre de 1862 i la temporada de 1866/1867, per la Companyia de l'entitat. Conyé els llibrets dels següents personatges: Rafael, Pablo
Centre de Lectura de ReusPablo Lozano fa donació d'un exemplar del seu llibre "Tratado popular de la tisis" i aprofita per reflexionar sobre la seva professió com a metge i exposar les seves teories.
Data del document: desconeguda
El Sr. Crivellar? escriu al president de la Sección Coral en agraïment després d'haver rebut el títol de soci protector de la secció
Data del document: desconeguda
Llistat dels socis adherits a la subscripció per recaptar recursos per a la classe obrera treballadora. Data del document: [sense data]
Centre de Lectura (Reus, Catalunya). Consell Directiu.