Sebastià Murlans demana al president convocar la Junta de Govern per aclarir un malentès que l'ateny.
Data del document: 13-09-1862
Sebastià Murlans demana al president convocar la Junta de Govern per aclarir un malentès que l'ateny.
Data del document: 13-09-1862
Rodríguez Méndez no pot satisfer la demanda que Evarist Fàbregas li fa en una carta anterior. Data del document: 26-12-1904
Sin títuloRoberto Torres demana al president del Centre que es prengui amb interès els successos del dia 13 de desembre.
Data del document: 11-12-1879
El president de l'entitat envia un exemplar del volum que conté els discursos i les composicions presentades en el certamen a l'ajuntament de Reus i al director de l'institut.
Data del document: 23-11-1878
Ricard Guasch, president del Centre de Lectura, envia una còpia dels estatuts de l'entitat a Marià Pons.
Data del document: 15-12-1876
Ricard Ferraté demana en nom de l'Agrupació Excursionista de Reus que no els cobrin l'ús del teatre que demanaven en una carta anterior. Data del document: 23-01-1917
Sin títuloResultats de l'escrutini general de vots per l'elecció de president de la Junta. Hi apareixen els resultats de vots de cada secció i la seva suma total: Jaume Simó i Bofarull 287 vots, Domènec Segimon Artells 18 vots i 5 vots en blanc. Data del document: 28-01-1911
Sin títuloCarta que acompanya l'enviament de la ressenya de la reunió de Institut Agrícola Català de Sant Isidre.
Data del document: 08-11-1862
Sin títuloResposta del president i vicepresident del Centre de Lectura al governador de la província de Tarragona per informar de les subscripcions als diaris els quals va sol·licitar. Informen de les subscripcions que es donaran d'alta i a les quals ja estan.
Data del document: 27-07-1861
El secretari general del Comité del Grand Concours National & International de músiques d'harmonies celebrat a Marsella fa saber al president del Centre, Lluís Quer, que el reglament dista del que seria apropiat per un concurs com aquest. Tot i aquesta apreciació, estarien d'acord en autoritzar el català com a traducció i voldrien que finalment s'acceptés la seva adhesió.
Data del document: 24-03-1897